X

Vous n'êtes pas connecté

Rubriques :

Maroc Maroc - NEWSDAY.CO.TT - A la Une - Hier 04:03

Will the real Dame Lorraine please stand up?

Once Upon a J’Ouvert: part two of a three-part series by Sonja Dumas If you’ve ever witnessed traditional mas, one of the first characters that might come to mind is the Dame Lorraine. Nowadays it’s usually played by a woman, whose form highlights distended breasts and buttocks under a long dress, possibly layered with a second full skirt or maybe with a full petticoat below. She has a domino (half-mask) on her face and perhaps holds a fan or umbrella, or sports a hat with a generous brim. Her outfit is anachronistic – it belongs to the nineteenth century – and there is a strong sense of buffoonery. There is a specific traditional tune that oozes pomposity and accompanies the Dame Lorraine, although these days the character is seen mostly in Carnival competitions and therefore parades across the stage to whatever soca song is playing. The first major thing to consider is the pronunciation of the term “Dame Lorraine.” It is French in origin and Caribbean in usage. So the first word is pronounced “dam,” as the French would pronounce it, meaning “lady.” We pronounce the second word, also French, “Lo-RAIN” in Standard English, or “Lo-REN” in Creole, with the accent on the second syllable, but without the throat-rolling of the “r,” as they would do in classic French. [caption id="attachment_1133633" align="alignnone" width="684"] Sonja Dumas -[/caption] And why is French used in the first place? Because our Carnival ethos is rooted in French Catholic tradition. Catholicism was introduced by the Spanish and the word “Carnival” comes from carne vale, a term with roots in Latin, loosely translated as “farewell to the flesh.” However, according to anthropologist Daniel J Crowley, it was the French Catholics who, from the 1780s, made the significant carnivalesque intervention in Trinidad, allowing people to indulge in debauchery before the austere period of Lent in the Christian calendar. From Christmas to Carnival Tuesday, they could indulge in carnal desires, excessive behaviour and lewd moments, exorcising those undesirable traits from their systems in preparation for repentance. So Carnival activity consisted of extensive feting and bacchanal then – as it does now – albeit in different forms. If you read the first part of this series, you’ll know that I discuss African interpretations of Carnival. These are what gave us the root of how our current Carnival is imagined and portrayed. So the second major thing to consider is that the original Dame Lorraine was a performance by groups of recently emancipated African people, and it wasn’t a singular character or a band of people in the same costume. It was a satirical performance of the colonial period – yet another gesture of resistance on the part of the Africans. This time, it was in the form of extreme lampooning of the colonial hierarchy. The Africans would create costumes from repurposed materials which imitated the Europeans, and they would poke fun at them by donning exaggerated body parts. [caption id="attachment_1133632" align="alignnone" width="1024"] -[/caption] Raymond Quevedo, the popular calypsonian who went by the sobriquet Atilla the Hun in the Golden Age of calypso, wrote about it in the official 1958 Trinidad Carnival Magazine. According to him, there was a sort of MC called either Mâitre d’Ecole or Mâitre de Canton – “Schoolmaster” or “Master of the Prefecture” – who would introduce the characters one by one in a satirical ball – one that imitated the grand balls that took place in the European great houses. Characters included “M’sieu Gros Boudin (Mister Big Belly), M’selle Fes Sel (Miss Singlecheek), Shuiss Bouchon (Cork-thigh), and Petit Jamb Torty (Twisted Leg).” Crowley describes other characters in the 1956 edition of the Caribbean Quarterly: “Misie Gwo Koko, Ma Gwo Bunda, Misie Gwo Lolo, Ma Chen Mun, Gwo Patat, Koka, Bude, Toti and Misie Mashwe Tune.” There were probably several variations of these characters, but you get the picture. And consider that in this scenario, it’s likely that each character had only one exaggerated or distorted body part, and together the entire troupe of masqueraders formed the Dame Lorraine. So two distended features, like a set of big breasts and a set of big buttocks, probably did not appear on the same masquerader. On hearing the names or descriptors of their body parts, masked characters would enter the mock ball with mock grandiloquence, to the standard Dame Lorraine tune. The MC was the only commentator, deftly describing each character, who was likely a thinly veiled version of an actual member of the plantocracy. Using the art of double entendre (double meaning), he would swear nothing vulgar was being said, when in fact everything vulgar and derogatory was being said about the eccentricities of the plantation owners. Also according to Quevedo, at the end of the masque, which likely took place in the barrack yards of East Port of Spain, the company of players would proceed into the streets for J’Ouvert. In fact, the Dame Lorraine could be considered the precursor to ole mas and the buffoon-like characters that we see in the twentieth and twenty-first centuries. And another thing about those distended body parts: some say that whether or not those parts anatomically belonged to a man or to a woman, characters were likely played by men – yet another manifestation of carnivalesque inversion. However, Crowley suggests that women also played the Dame Lorraine back in the Jamette Carnival day. And with gendered titles like “Misie” or “M’sieu,” which sound like Creole for “Mr,” and “Ma,” which sounds like Creole for either “Mother” or a truncated from of “Madame,” and “M’selle,” which sounds like Creole for Mademoiselle (French for “Miss”), women were likely present. And perhaps both could have opted to dress as the opposite gender. Either way, when you see a big-breasted, big-bottomed early-twenty-first century version of the Dame Lorraine jumping up to soca music, think back to the time when it was a powerful, satirical, collective statement of societal criticism and a tool of social rebellion using African traditions of masking and mocking. In fact, you could probably do that for many traditional characters of the TT Carnival – not just the characters of the Dame Lorraine. Sonja Dumas thinks the occasional Caribbean cultural thought, which she tends to turn into words, dance or film.   The post Will the real Dame Lorraine please stand up? appeared first on Trinidad and Tobago Newsday.

Articles similaires

Japan-based Trini writes children’s book on Carnival

newsday.co.tt - 04:04

For TT nationals living in other countries, trying to convey the essence of Trinidad and Tobago Carnival can prove challenging, especially when...

Idakeda Group explores hidden history of Carnival

newsday.co.tt - 04:04

For the third consecutive year, the Idakeda Group is educating people, opening their eyes to the history, spirituality and importance of TT Carnival,...

Trinidad and Tobago promoters forming global carnival alliance

newsday.co.tt - 20/Jan 19:15

The Trinidad and Tobago Promoters Association (TTPA) is collaborating with promoters worldwide to form a global carnival alliance. TTPA advocate...

SuperBlue’s soca version of history

newsday.co.tt - 15/Jan 12:44

The lyrics are easy to recall, easy for anyone to sing – but the song’s premise is anything but simple. Austin “SuperBlue” Lyons and Romell...

Carnival 365

newsday.co.tt - 07:34

“We want permission to mash up the place “To give the music some jammin’ space” Permission to Mash Up the Place, David Rudder “Do you...

Fitness professional: Fast-paced weight loss for Carnival not healthy

newsday.co.tt - 21/Jan 07:47

Carnival 2025 is in high gear, and the rush to get fit to look good and keep up the energy on the road on Monday and Tuesday is on. Fitness...

Soca sensation

newsday.co.tt - 25/Jan 03:49

SOCA is back. First came, in November, the energetic debate triggered by Scorch Radio’s list of the top 101 soca songs in history. Then there was...

Sorry! Image not available at this time

France’s timber lesson for Australia

timberbiz.com.au - 16/Jan 23:52

On the first anniversary of the state government’s closure of Gippsland’s native forest industry, France’s rebuilt historic Notre-Dame Cathedral...

Is this the face of totalitarianism?

newsday.co.tt - 16/Jan 05:26

DIANA MAHABIR-WYATT The influence of Mr Trump is fascinating to watch as it grows among world populations other than his own. During a recent...

All men not toxic

newsday.co.tt - 21/Jan 07:51

THE EDITOR: I am disgusted and feel insulted by a letter sent by one of your readers and published on January 17. I am also disappointed that it was...

Les derniers communiqués

  • Aucun élément