X

Vous n'êtes pas connecté

Maroc Maroc - AGENSUR.INFO - A La Une - 23/Aug 23:51

El Cabo del Fin del Mundo

 Por Arturo Pérez-ReverteMe gusta mucho el cabo Finisterre. Por varias razones es uno de mis lugares favoritos, simbólico, indomable, preñado de Historia: un mito que desde hace miles de años fascina la imaginación de los seres humanos. Cada vez que me asomo a él, sobre el acantilado del monte Facho y a la sombra —figurada, porque para mí siempre está nublado y llueve— de su faro legendario, pienso que allí termina realmente el Camino de Santiago, en los innumerables barcos que durante siglos se perdieron en sus rocas —por algo se llama aquello Costa da Morte— y también, inevitablemente, en los legionarios romanos de Décimo Junio Bruto, que contemplaron sobrecogidos cómo el sol poniente, con una llamarada que parecía incendiar las aguas, se hundía en el mar camino de las siniestras Regiones Oscuras, pobladas de tinieblas y monstruos marinos. En realidad Finisterre no es el extremo real, la punta más occidental de Europa. Los antiguos geógrafos tardaron algún tiempo en establecer que ese lugar lo ocupa el cabo Roca, en Portugal, que penetra casi nueve millas más allá en el océano; pero en este caso la veteranía es un grado, y como afirmaban en El hombre que mató a Liberty Valance, a veces es más hermoso imprimir la leyenda. Finisterre, como su propio nombre indica, es el final de la tierra antaño conocida, y de ahí su bello nombre clásico, que procede del latín con que por primera vez fue nombrado en los textos antiguos: finis, final, terrae, de la tierra. El lugar en que las tribus celtas erigieron el Ara Solis o Altar del Sol. Allí donde termina el mundo conocido y puede contemplarse el enigma del mar inmenso e incógnito. Hay algo que en los últimos tiempos me produce cierta melancolía; y confío en que en esta España suspicaz, irritable, dispuesta siempre a sentirse vejada por algo, se comprenda lo que pretendo decir —y si alguien con estúpidas orejeras no lo comprende, pues bueno, pues vale, le deseo más suerte en la próxima—. He observado que en los medios informativos, sobre todo en televisión, se menciona a menudo el cabo Finisterre con el nombre gallego de Fisterra. Esto es muy natural, pues desde que la lengua gallega tiene memoria el viejo término latino se ha contraído en esa otra expresión local. Que en el fondo es sólo eso, una contracción lingüística de la palabra original, Fisterra por Finisterre; ya que realmente, o eso me cuentan mis amigos de allí —Manuel Jabois, Pedro Feijoo— fis no significa nada en gallego, idioma en el que la versión correcta de Finis terrae sería el femenino A fin da Terra. La mención a Finisterre como Fisterra, por tanto, del todo natural cuando se utiliza el idioma de Galicia, e incluso cuando se pretende manifestar respeto por esa lengua también española, es cada vez más frecuente en los medios informativos de ámbito nacional. O tal es la impresión que tengo. Seguramente por su carácter de nombre oficialmente reconocido —Fisterra, municipio de la provincia de La Coruña—, raro es el telediario en el que, al hablar por ejemplo del tiempo previsto o de un desdichado naufragio, no se mencione el lugar geográfico en su versión gallega: cabo Fisterra por aquí, cabo Fisterra por allá. Con el resultado, debido a la enorme influencia en el gran público de la televisión, la prensa y las redes sociales, de que no sólo en Galicia sino fuera de ella la hermosa palabra latino-española Finisterre, tan venerable, clara y definitiva en su significado formal, tan rica en su propia y secular memoria, se aleja cada vez más en beneficio de la otra. Lo que no es bueno ni malo, entiéndase. O tal vez sí sea malo, a fin de cuentas, si se piensa despacio. En todo caso es triste, o a mí me lo parece. Porque las palabras, así lo creo sinceramente, no son simples herramientas de comunicación desprovistas de alma; sino también, o sobre todo, crisol de cultura y memoria, decantación de siglos, tesoro de contenidos y memoria. Y al acercarnos a ellas, al comprenderlas bien y utilizarlas correctamente, enriquecemos nuestra habla y la de nuestros interlocutores, nuestra comunicación verbal o escrita, con el poso cultural que en ellas han ido dejando los siglos. Por supuesto que las palabras cambian, evolucionan y se adaptan a nuevos tiempos y formas de mirar el mundo, como debe ser. Pero si en ese proceso se empobrecen y pierden de vista los significados que les dieron nobleza —no digamos ya si interviene en ello la contaminación política—, nos hacen a todos menos eficaces, menos cultos y menos libres. Y no vivimos, en absoluto, tiempos en los que sea bueno despreciar la eficacia, la cultura ni la libertad. © XLSemanal

Articles similaires

Sorry! Image not available at this time

El germen del odio: ¿cuándo nacieron las colosales mentiras que todavía creemos sobre la Edad Media?

abc - 03/Sep 03:43

Resopla al otro lado del teléfono el catedrático de Historia en la Universidad de Poitiers (Francia), Martin Aurell . «¿La película que peor...

Arena en los ojos. Memoria y silencio de la colonización española de Marruecos y el Sáhara Occidental

avozdelarepublica.es - 07/Sep 11:00

Arena en los ojos. Memoria y silencio de la colonización española de Marruecos y el Sáhara Occidental / Laura Casielles [El mar volverá]  Como...

Los crímenes del franquismo se topan con un muro: "Seguimos sin tener derecho a la justicia 49 años después"

avozdelarepublica.es - 12/Sep 07:00

Los crímenes del franquismo se topan con un muro: "Seguimos sin tener derecho a la justicia 49 años después" / Marta Borraz  Julio Pacheco, que...

El Gobierno desprecia la memoria de la cárcel de Carabanchel

avozdelarepublica.es - 03/Sep 12:30

El Gobierno desprecia la memoria de la cárcel de Carabanchel La Plataforma por un Centro de la Memoria de la Cárcel de Carabanchel ha recibido...

Los sepulteros de la memoria

avozdelarepublica.es - 09/Sep 07:00

Los sepulteros de la memoriaGeraldina Colotti “Fascistas, carroñas, vuelvan a las alcantarillas”, se gritaba hace años en las calles italianas....

Maruja Torres: "Cada tres generaciones hay un país que se suicida porque ha olvidado lo que les pasó"

eldiario.es - 16/Sep 19:41

La escritora y periodista publica un libro sobre la vida a los 80 con el mejor titular de su carrera, 'Cuanta más gente se muere, más ganas de vivir...

No hay lugar para la memoria

avozdelarepublica.es - 04/Sep 06:00

No hay lugar para la memoriaLuis Suárez-Carreño Estos 22 meses de aplicación de las medidas previstas para la declaración de Lugares de Memoria...

XIII Encuentros Transfronterizos de Memoria Histórica, Democrática y Antifascista

avozdelarepublica.es - 09:00

XIII Encuentros Transfronterizos de Memoria Histórica, Democrática y Antifascista  Los días 4, 5 y 6 de octubre de 2024, se desarrollarán en...

XIII Encuentros Transfronterizos de Memoria Histórica, Democrática y Antifascista

avozdelarepublica.es - 09:00

XIII Encuentros Transfronterizos de Memoria Histórica, Democrática y Antifascista  Los días 4, 5 y 6 de octubre de 2024, se desarrollarán en...

José Luis Sastre: “Hay que rebelarse contra la idea de que el tiempo pone las cosas en su sitio”

eldiario.es - 06/Sep 20:00

El periodista, subdirector del programa de radio 'Hoy por hoy', debuta en la ficción con 'Las frases robadas', una novela que nos lleva al último...

Les derniers communiqués

  • Aucun élément