Ce mercredi 6 novembre, le professeur des universités en sociolinguistique et dynamique des langues, inventeur du concept de glottophopie, Philippe...
Vous n'êtes pas connecté
Le géant américain du numérique Google a annoncé, jeudi 27 juin, l’arrivée de 110 nouvelles langues sur Google Traduction, dont le tamazight, langue parlée dans toute l’Afrique du Nord, notamment en Algérie et Maroc. Désormais, il est possible de traduire des mots, des phares ou des textes en tamazight dans ses versions en latin et en tifinagh, depuis et vers les autres langues prises en charge par Google Traduction. Google traduction a ajouté 110 langues à son répertoire, à l’occasion de son plus « grand ajout jamais réalisé », dont Tamazight, langue millénaire de l’Afrique du Nord. « Nous utilisons l’IA pour ajouter 110 nouvelles langues à Google Translate, dont le cantonais, le Nko et le tamazight », est-il annoncé dans le blog de Google, jeudi 27 juin 2024. Google Translate prend en charge le tamazight écrit en alphabet latin et en tifinagh. « Ces nouvelles langues représentent plus de 614 millions de locuteurs, ouvrant ainsi la voie aux traductions pour environ 8 % de la population mondiale », se félicite le géant américain de la Technologie. « Le tamazight (amazigh) est une langue berbère parlée dans toute l’Afrique du Nord. Bien qu’il existe de nombreux dialectes, la forme écrite est généralement compréhensible pour tous. Elle est écrite en alphabet latin et en tifinagh, tous deux pris en charge par Google Translate », a précisé Google. En Algérie, le tamazight ou berbère est parlé dans plusieurs régions. On peut citer notamment la Kabylie pour le kabyle, les Aures pour le chaoui, le Mzab pour le mzabi et le Tassili du Hoggar et le Tassili N’Ajjer pour le tamachaq ou le touareg. Le tamazight est également parlé au Maroc dans la région du Rif, notamment. Cette langue millénaire est également parlée en Libye et dans l’oasis de Siwa en Égypte. Tamazight enfin dans la cour des langues internationales Le tamazight a été constitutionnalisé depuis 2016 en Algérie en tant que langue nationale et officielle. Au Maroc, la nouvelle constitution, adoptée par référendum et promulguée le 1er juillet 2011, reconnaît le statut de « langue officielle » au berbère. En Algérie et au Maroc, tamazight est enseignée dans l’éducation nationale et à l’université, bien que des efforts restent à faire pour sa généralisation. Mais avec son arrivée sur Google Traduction, le tamazight va certainement s’offrir une place de choix dans l’univers linguistique mondial. Une étape importante pour cette langue maternelle de millions de personnes d’Afrique du Nord et de la diaspora, afin de se faire connaitre à l’international. Maintenant, il suffit de se rendre sur Google Translate (traduction) et tester soi-même la traduction de et vers le tamazight. Et comme le précise Google, la traduction depuis et vers tamazight se fait grâce à l’intelligence artificielle (IA). « Nous utilisons l'IA pour élargir la palette des langues disponibles. Grâce à notre grand modèle de langage PaLM 2, nous ajoutons 110 nouvelles langues à Google Traduction, l’ajout le plus important jamais réalisé. Par rapport à nos précédents modèles, PaLM 2 est particulièrement efficace pour l'apprentissage de langues étroitement liées les unes aux autres », écrit Google. L'arrivée de tamazight sur Google Traduction saluée par les internautes L’introduction de tamazight dans Google Traduction constitue un événement majeur chez les millions de locuteurs de cette langue. Que ce soit en Algérie, au Maroc, mais aussi au sein de la diaspora de ces deux pays à travers le monde, l’arrivée de tamazight dans cette plateforme de traduction a été saluée comme il se doit. L’événement a également suscité de nombreuses réactions sur les réseaux sociaux. Beaucoup se sont empressés d'essayer de traduire des mots, des textes ou des paroles de chansons du kabyle au français. Il est aussi possible de suggérer des modifications lorsque le traducteur se trompe. Des spécialistes de tamazight ont salué les efforts fournis par Google en matière de traduction de cette langue, surtout au regard du manque de sources sur Internet, tels que des sites web, des articles, des livres et d'autres textes, selon eux. « Toutes nos félicitations aux personnes qui ont porté le projet de traduction du Tamazight auprès de Google. Le traducteur fonctionne à merveille et il s’enrichira énormément avec les années », lit-on sur le compte X d’une page dédiée à l’Histoire de l’Afrique du Nord. Toutes nos félicitations aux personnes qui ont porté le projet de traduction du Tamazight auprès de Google ! Le traducteur fonctionne à merveille et il s’enrichira énormément avec les années. Ayuz ! pic.twitter.com/RD7F6KvqQ3 — ⴰⵎⴻⵣⵔⵓⵢ ⵏ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵏ (@HistoireAmazigh) June 28, 2024 « Très impressionné par Google traduction en Tamazight ! J’ai écrit ce texte en dialecte amazigh du Dahra et il l’a parfaitement traduit ! » écrit une autre page sur X dédiée à la mise en avant de la culture et l'histoire amazighe dans l'Ouest algérien. Lorsque nous avons testé Google Traduction avec des phrases en tamazight, telles que « Je veux me rendre en Kabylie pour découvrir mes racines », le résultat était parfait. La traduction générée « Bɣiɣ ad ruḥeɣ ɣer tmurt n Leqbayel akken ad d-afeɣ iẓuran-iw », montre l’important travail effectué par les concepteurs de Google Traduction pour tamazight. [caption id="attachment_229543" align="aligncenter" width="1876"] Exemple de traduction français/tamazight - Google Traduction[/caption]
Ce mercredi 6 novembre, le professeur des universités en sociolinguistique et dynamique des langues, inventeur du concept de glottophopie, Philippe...
Le nom « Kon Kweni » issu de la langue Kono parlée dans la préfecture de Lola, signifie « cailloux de fer », symbolisant l’engagement du...
Aimé Van Butsel, de Marche-en-Famenne, lance un centre pour promouvoir l’apprentissage des langues étrangères. « Le redressement économique de...
Le nom « Kon Kweni » issu de la langue Kono parlée dans la préfecture de Lola, signifie « cailloux de fer », symbolisant l’engagement du...
Nouakchott a abrité ce mardi 12 novembre, la cérémonie de lancement officiel du projet « Plongée dans le monde des albums, Lire pour...
Grâce à une annonce sur son blog officiel, Google a montré les nouvelles fonctionnalités à venir dans Google Présentations. Son application de...
Choco IA, qui automatise la saisie des commandes pour les distributeurs de la restauration, permet désormais de traiter des commandes dans toutes les...
« Le gouvernement mauritanien n’a pas été à la hauteur dans la gestion des inondations dans la vallée du fleuve », déplore M. Bâ Mamadou...
Après la sortie de leur quatorzième album le mois dernier, les rockeurs français s’apprêtent à lancer une tournée des arènes qui fera escale...
L'Organisation des femmes ittihadies (OFI) a appelé à l’intégration de l’approche genre dans la loi de Finances et dans les budgets...